Mai più come ti ho visto : gli occhi del traduttore e il tempo
Torino : Einaudi, c2015
Abstract/Sommario:
Massimo Bocchiola racconta il suo mestiere di traduttore letterario, colui che insegue per centinaia, migliaia di pagine le parole degli altri, senza mai davvero raggiungerle, come un Achille "che rincorra Achille". E riflette sul legame fra la traduzione e il tempo. Restituire un testo in un'altra lingua significa far rivivere il passato, modificarlo, rendere la sua eco infinita, e quindi in qualche modo superare il limite, sconfiggere la morte. "Mai più come ti ho visto" è un saggio- ...; [leggi tutto]
Campo | Valore |
---|---|
Descrizione | Mai più come ti ho visto : gli occhi del traduttore e il tempo / Massimo Bocchiola. - Torino : Einaudi, c2015. - 211 p. ; 22 cm. - (Einaudi stile libero. Extra) |
Note |
Bibliografia: p. 207-211
|
Collezione |
|
Numeri |
|
Autori |
|
Soggetto | |
Classificazione |
|
Thesauro | |
Chiavi | |
Luogo di pubblicazione |
|
Editore |
|
Paese | |
Lingua | |
ID scheda | 132126 |
Estendi la ricerca dell'opera
Tutte le copie
Biblioteca | Inv. | Sez. | Ubi. | Collocazione | Prestabilità | Stato | Prenotazioni |
---|---|---|---|---|---|---|---|
Mira | MO108665 | Sezione adulti | Biblioteca di Mira | 418.02 BOC | Ammesso al prestito | A scaffale | Nessuna |